2014년 8월 12일
저작물의 인간 철자법

아키타 카이 “장애인은 자신의 개성을 마음껏 표현합니다” 

 障害のありたちが生し美術작품は「아르・브뤼트」(生のままの芸術)と呼ばれ、近年注目を集めて좋습니다連載は7月9日로부터 5回にわたり、秋田県内と創작품에取り組む5人を작품や支援者の思いをして紹介した。

 지난해 아키타시의 한 시민단체는 장애인들의 예술활동을 소개하는 책자를 발간했다 시리즈를 담당한 문화부 기자 쓰치다 에미코는 소책자의 소개 기사를 쓰면서 아르 브뤼에 관심을 갖게 됐다 말로 표현할 수 없는 감정을 캔버스에 자유롭게 표현하는 작품에 감동받았습니다

 76歳の女性は脳性まひの後遺症and脳や手足に障害があり, どуして, どуやたとて, といは質問にはumi ま iku答えりれない입니다 「이것은 ○○입니다」등의 単純な質問を積umi 重ね、작곡에 めめ라れた思いや女性の人種を記事と伝えた 지적 장애와 자폐 성향을 가진 24세 남성은 거의 말을 하지 않습니다 부모님의 이야기를 중심으로 그의 행동이 어떻게 안정되었는지 그림을 통해 추적해 나갔다

지금까지 그는 자신의 작품을 발표할 기회가 거의 없었기 때문에 그의 가족과 지지자들은 종종 그를 인터뷰에 환영했다 하지만 인터뷰를 마치고 창작활동을 그만두는 분들도 계십니다 어떤 영향을 미칠지 몰랐기 때문에 부모님과 시설 직원의 허락을 받았음에도 매우 조심해야 했습니다

 사진을 찍을 때 어떤 사람들은 처음 만났을 때 미소를 지었고, 어떤 사람들은 다섯 번 만난 후에야 카메라를 들이대도록 허락했습니다 언제 말을 걸어도 괜찮은지 알 수 없을 때도 있었고, 타이밍을 너무 고민하다 보니 주위 사람들이 '계속 말 좀 해!'라고 소리를 질렀습니다 츠치다 기자는 '비장애인 인터뷰 때보다 인터뷰 대상자들이 저의 개인적인 의견과 질문 내용을 끊임없이 시험하는 것 같은 느낌이 들었습니다 인터뷰 대상자들과 거리를 두는 것이 얼마나 어려운 일인지 다시 한 번 깨달았습니다'(사)

뉴스 및 주제

뉴스 및 주제

페이지 상단